6 novembre 2012 2 06 /11 /novembre /2012 12:00

Une nuit dans le silence d’une forêt … 

Một đêm trong rừng vắng

 

r-ng-v-ng.jpeg

 

vắng

  • calme; silencieux
    • Đêm vắng
      • nuit calme
  • peu fréquenté; désert; où il y a peu de monde
    • Đường phố vắng
      rue déserte
    • Chợ vắng người
      marché où il y a peu de monde
  • absent
    • Ông ta vắng nhà luôn
      il et fréquemment absent de la maison
    • văng vắng
      (redoublement; sens atténué) assez peu fréquenté; assez désert; où il y assez peu de monde
    • vắng chủ nhà gà vọc niêu cơm
      quand le chat est absent, les souris dansent
    • vắng như chùa bà Đanh
      pas une âme qui vive


     oct15 rd          nov001 bg
      

đi chậm chậm ...


Partager cet article

Repost0
6 novembre 2012 2 06 /11 /novembre /2012 09:46

nov003rua_cat.jpeg

 

 

Chim cắt

  •  (zool.) crécerelle; émouchet; faucon

cắt

  •  (zool.) crécerelle; émouchet ; faucon
  • désigner; charger; affecter
    • Cắt người trực
      désigner la personne de service
    • Cắt người trông nom
      charger quelqu'un de la surveillance
    • Cắt vào một chức trách
      affecter (quelqu'un) à une fonction
  • couper
    • Cắt cỏ
      couper de l'herbe
    • Cắt tóc
      couper les cheveux
    • Cắt điện
      couper le courant (électrique)
    • Cắt lời
      couper la parole
    • Cắt cái áo dài
      couper une robe
    • Cắt đường tiếp tế
      couper les vivres
    • Cắt quả bóng (thể thao)
      couper la balle
    • Cắt con bài
      couper une carte
    • Cắt bài
      couper un jeu de carte
  • tailler
    • Cắt bộ áo
      tailler un costume

interrompre

  • Cắt dòng điện
    interrompre un courant électrique
    • sectionner
      • Cắt một tỉnh làm đôi
        sectionner une province en deux
    • retrancher
      • Cắt một đoạn văn trong bài diễn văn
        retrancher un passage du discours
    •  
      • tondre
        • Cắt tóc
          tondre les cheveux
        • nhanh như cắt
          très rapide
        • cái cắt móng tay
          coupe-ongles
        • dao cắt kính
          coupe-verre
        • điểm cắt (toán học)
          point de section
        • kiểu cắt
          coupe (de vêtement)
        • lát cắt
          section ; coupe


         
    • Aller à pas de tortue
      đi chậm như rùa Aller/lentement/comme/tortue


      1274557483

    Partager cet article

    Repost0
    6 novembre 2012 2 06 /11 /novembre /2012 08:32

    đời ta như cánh chim chiều

     

    vie (ma) (est) comme (l’) aile (de l’)oiseau (du)soir

     

    nov003.jpeg

     

    Mort avant le temps
    Chết sớm

     

     “To the disciple who asked about the truth
    Whithout a word he showed a flower"

    nov003rdsom

    Partager cet article

    Repost0
    3 novembre 2012 6 03 /11 /novembre /2012 13:32

    examinez.gif

     

    langage.jpeg

     

    LA CHINE


    Entretien avec François Jullien
    Extrait (…)
    "Néanmoins j'ai passé presque deux ans en Chine, à Pékin puis à Shanghai, avec l'idée qu'il fallait traverser cette difficulté parce qu'il y avait un enjeu derrière.
    Alors quel enjeu ? Mais la langue ! La langue, parce que dès que vous apprenez le chinois, même le plus élémentaire, quand vous dites par exemple : " Qu’est-ce que c'est que cette chose ? ", shi shenme dongxi, vous dites : " Qu'est-ce que c'est que cet est-ouest ? ". Et ça, je trouve, philosophiquement, c'est fantastique. Puisque, pour nous, " chose ", c'est un terme individualisant. " Chose ", " cause ", c'est un terme isolant.

     

    Alors que pour dire la même chose, si je puis dire, en chinois, et dans le chinois d'aujourd'hui, pas le chinois classique des philosophes, vous dites : " Qu’est-ce que c'est cet est-ouest ? ". Vous dites une relation. La pensée chinoise est une pensée essentiellement relationnelle.

    Pour dire paysage, on dit " montagne et eau ", shanshui ou shanchuan.

    Donc cette idée, au fond, que la pensée chinoise devait s'articuler différemment de la pensée grecque. C’est une intuition que très tôt la langue chinoise nous donne et puis confirme dans son apprentissage. (…)"

     

     

    Clind-oeil.jpeg

     

     

     

    *******************************************************************************************************

     

    « Une séance d’analyse est toujours un effort de poésie, une plage de poésie, que le sujet se ménage dans une existence, la sienne, qui est gouvernée par l’utilité directe. La poésie, lorsqu’elle s’accomplit sous la forme d’une séance d’analyse, veut dire que je ne me soucie pas de l’exactitude, de la conformité de ce que je dis ou de ce que je veux transmettre.
    La séance d’analyse est un lieu où le sujet peut négliger la recherche de ce qui est commun et se concentrer sur ce qui lui est propre et n’arrive qu’à lui seul. Le sujet ne parle pas à l’analyste dans une séance, mais à mon analyste. A celui-là, à Un prélevé sur la foule. Il a avec lui ce lien qui est la langue. Si la langue est à tous, le destinataire est unique. L’analyste n’est pas irremplaçable, mais c’est Un qui est là pour acquiescer.
    Ce qu’il fait fondamentalement. Il accueille, il dit oui. Il accuse réception au nom de l’humanité, au nom de ceux qui parlent.
    Une séance d’analyse est comme une parenthèse, rien de plus, mais rien de moins.
    Une parenthèse dans l’existence minutée du sujet contemporain, ce sujet qui est voué à l’utilité directe. La séance analytique est une plage de jouissance soustraite à la loi du monde, permettant aussi bien à cette loi du monde d’exercer son règne, lui procurant un relais, un soulagement, une halte, tandis que se poursuit cette extraction inlassable de plus-value, qui justifie, croit-on, qu’on existe. »


    http://tinyurl.com/87tet8l


    Partager cet article

    Repost0
    2 novembre 2012 5 02 /11 /novembre /2012 08:51

     

     

    oct19_rd-copie-1.jpeg

     

    Partager cet article

    Repost0
    2 novembre 2012 5 02 /11 /novembre /2012 08:20

    Mountred

     

    « La clarté, c’est une juste répartition d’ombres et de lumière. »


    « La hauteur nous attire, mais non les degrés qui y mènent ;

    les yeux fixés sur la lune, nous cheminons volontiers dans la plaine. »


    Johan Wolfang von Goethe

     

    Goethe et la théorie des couleurs opposées :

    http://www.profil-couleur.com/lc/009-couleur-opposants.php

     

     

     

     

    Partager cet article

    Repost0
    25 octobre 2012 4 25 /10 /octobre /2012 13:04

    RIRE.png

     

    legumes-carottes-00004.gif

     

     

     

    Partager cet article

    Repost0
    22 octobre 2012 1 22 /10 /octobre /2012 21:18

    PLH00.png

     

     

    PLH01.png

     

     

     

    PLH02.png

     

    Partager cet article

    Repost0
    22 octobre 2012 1 22 /10 /octobre /2012 21:03

     

     

     

    Texte de Jean Villard Gilles, qui est un poète, chansonnier, comédien, écrivain, compositeur et musicien suisse, né à Montreux le 2 juin 1895.

    Mis en musique et chanté par  Sarcloret

     

    Saint François sous le ciel d'Assise
    Connut par un beau soir d'été
    Tout pure dans sa robe grise
    La noble dame Pauvreté

    L'un à l'autre toujours fidèle
    Ils s'en furent main dans la main
    Au bord des choses éternelles
    En suivant les plus durs chemins

    Nous, hélas en un siècle avide
    Sans amour et sans charité
    Avons chassé de notre coeur vide
    L'idée même de la pauvreté

    Nous ne connaissions sur la Terre
    Que deux maîtres tous deux puissants
    Le premier s'appelait Misère
    L'autre Richesse, homme de sang

    Face à face, l'oeil plein de haine
    Sans cesse ils forgeaient à grands bruits
    Ces armes, ces fléaux, ces chaînes
    Qui nous ont plongés dans la nuit

    Et nous, vautrés dans la matière
    Tout abrutis par le confort
    Phonos, baignoires, frigidaires
    Ascenseurs, autos, coffres-forts

    Magazines, journaux, romances
    Cinémas, dancings et poker
    Nous croupissions dans l'abondance
    A moitié bouffés par les vers

    Nous pouvons déchanter ma belle
    Finie la foire aux voluptés
    Tout est passé à la poubelle
    Il faut rebâtir la cité

    C'est bientôt la fin du voyage
    Tout au bout de la satiété
    Bel arc-en-ciel après l'orage
    Voici la sainte Pauvreté

    Elle nous dit, blasée, funèbre :
    "C'est l'absence et la privation
    Qui vous rendront dans vos ténèbres
    Ce soleil, l'imagination

    L'argent ne sera plus le maître
    Je verserai, moi, Pauvreté
    Dans votre âme qui va renaître
    L'ivresse de la liberté

    Quand la mort frappe à notre porte
    Que sont les honneurs et l'argent ?
    Ô riche quand ton âme est morte
    Envie alors les pauvres gens !

    Car pauvreté n'est pas misère
    Elle est sagesse et dignité
    Et sur les trésors qu'elle préfère
    Vous pourrez mieux vous appuyer

    Adieu donc ô triste cohorte
    Des parvenus morts en sursis
    Politicards, richards, cloportes
    Gens en place, coeurs endurcis

    Tout en vous serrant la ceinture
    Vous vous demandez, stupéfaits
    Au bout de la folle aventure
    De quoi demain sera-t-il fait ?

    Que sont les vrais trésors du sage
    Que vous offre la pauvreté ?
    Demain sera fait de courageThu01.png
    D'espérance et de charité

     
     

    Demain sera fait de courage
    D'espérance et de charité
    Ce sont les vrais trésors du sage

    Les cadeaux de la pauvreté."

     

     


    Partager cet article

    Repost0
    22 octobre 2012 1 22 /10 /octobre /2012 17:13

     

     

     

     

    N’oublie jamais qui tu es

     

    Y a dans tes yeux de la lumière
    L'espoir de pouvoir encore faire
    L'été au milieu de l'hiver
    On ne voit rien de la misère
    Quand les oiseaux volent à l'envers

    C'est dans une chambre d'hôpital
    Traqué par un mal infernal
    Que tu viens pour te faire la malle
    Toi dont j'entends le cœur qui râle
    Qui saigne, qui veut encore aimer
    Mais n'oublie jamais qui tu es

    Tu croyais ce qu'on te disait
    Faut-il mentir pour mieux rêver ?
    Un virus ça n'a pas de forme
    Il est venu pour que tu dormes
    Toi qui, toujours, vécut hors-norme

    Le bonheur te ferait pleurer
    Et on maquillera la vérité
    Juste un peu pour te protéger
    Et dans mes bras pour te bercer
    Qu'il t'est difficile d'aimer
    Mais n'oublie jamais qui tu es

    Tu dis que tu as trop souffert
    Pour des gestes qui t'ont offert
    L'image même de l'enfer
    L'amour jamais ne vient du ciel
    La mort n'a pas le goût du miel
    T'as trouvé ce que tu cherchais
    T'as plus le temps de t'inquiéter
    C'est le jeu qu'il te faut jouer
    Les miroirs faut pas les voiler
    Avancer pour ne pas crever
    Mais n'oublie jamais qui tu es

    L'amour n'est pas ce qu'on en fait
    Renverse donc le sablier
    C'est ta mémoire qu'on va pleurer
    Ne plus jamais croire aux reflets
    Mais n'oublie jamais qui tu es

    Le jour où je te rejoindrai
    Au pays des hommes couchés
    Là-bas entre vents et marées
    Nos larmes, on les aura séchées
    On oubliera qui on était
    On oubliera qui on était


    Paroles: Jean Guidoni. Musique: Michel Legrand   1995  "Vertigo" © Universal Music Publishing & Editions Do Diese

    redgrass04.png 

    Partager cet article

    Repost0

    Boite à outils

    Wilberb Mypaint-av.png Inkscape-avatar.PNG

    Sculptris-av2.PNG Apophysis-avatar.PNG Logo-Achemy.PNG

     chaoscope.JPG Sans titre 

    Autoportrait

    quiresume-.gif

    Palindrome

    Ah vous dirais-je maman...

                             "Anamnèse"

      Anamnèse
     

    Qu'il y a t-il dans une noix
    Quête ? en quête ? contre-enquête ?

    Questions en pas science...

    mais un beau matin......

    l'épreuve sans les preuves devient chemin.

    Question de patience.

    Cultiver son lopin, son lapin,

    l'attraper par les oreilles, les bonds
    les sons, les couleurs, attraper la balle au bond,

    la balle et le son à Foison, à Foi Son...

    c'est ce que fait madame la Baluche avec son silène,

    le compagnon blanc

     

      baluche-en-voyage-redboots2013.png

    Premières mesures de la préface de Michel Foucault :

    Les Mots et les Choses.

    Une archéologie des sciences humaines (1966)

    « Ce livre a son lieu de naissance dans un texte de Borges.

    Dans le rire qui secoue à sa lecture toutes les familiarité de la pensée –

    de la nôtre : de celle qui a notre âge et notre géographie –

    ébranlant toutes les surfaces ordonnées et tous les plans

    qui assagissent pour nous le foisonnement des êtres,

    faisant vaciller et inquiétant pour longtemps notre pratique millénaire

    du Même et de l’Autre.

    Ce texte cite « une certaine encyclopédie chinoise »

    où il est écrit que les animaux se divisent en

    a) appartenant à l’Empereur,

    b) embaumés,

    c) apprivoisés,

    d) cochons de lait,

    e) sirènes),

    f) fabuleux,

    g) chiens en liberté,

    h) inclus dans la présente classification,

    i) qui s’agitent comme des fous,

    j) innombrables,

    k) dessinés avec un pinceau très fin en poil de chameau,

    l) et caetera,

    m) qui viennent de casser la cruche,

    n) qui ressemblent à des mouches.


    Dans l’émerveillement de cette taxinomie……….

    Tamis &Amp; Tatami